花と湯の町 なかのじょう
中之条町公式サイト
トップページ くらしのガイド 町政情報
中之条町観光協会へ
前のページに戻る
食のグローバルコンペティション(国際大会)の二次募集が開始


中之条町では、地域の自然を生かした農産物を広く宣伝し、日本だけでなく海外も含む新しい視点から新しい創造的で魅力的な「食」を確立するための国際大会をオンラインで開催しています。現在7 組の様々な国籍や文化をもつ参加者が、ヨーロッパ、カリブ、アフリカ地域からありました。中之条の地域内の方々からの参加の声もあることから、応募期間を延長した二次募集をいたします。地詳しくは、パンフレットおよびガイドラインをご覧ください。





■開催期間

2020年8月から10月まで



主催:中之条町 「農&食」戦略会議
協賛:中之条町観光協会、四万温泉協会、中之条町花ブランド化協議会
協力:一般社団法人 食の拠点推進機構
後援:一般財団法人地域総合整備財団(ふるさと財団)

運営事務局:集落営農組織「耕人」
問い合わせ先:中之条町農林課 担当:田中 電話:0279-75-8844

国内向け インスタグラム アドレス(決定次第掲載します)
海外向け ファイスブック イベントページ https://www.facebook.com/events/341914406967932/



English

Nakanojyo is holding an international competition to suggest new, creative and exciting dishes which will promote the town’s agricultural products, so that they become more attractive from new perspectives of the professionals throughout the world. Currently, we have 7 participants with various national and cultural backgrounds such as Europe, Carib, Africa, etc. There are some Nakanojyo’s people who are interested in participating for the competition. Thus, it calls for the second round of application for participation. For more information, please download the leaflet and guidelines.





French

Nakanojyo organise un concours international pour suggérer des plats nouveaux, créatifs et passionnants qui mettront en valeur les produits agricoles de la ville, afin qu’ils deviennent plus attrayants du point de vue des professionnels du monde entier. Actuellement, nous avons 7 participants avec divers horizons nationaux et culturels tels que l’Europe, les Caraïbes, l’Afrique, etc. Certaines personnes de Nakanojyo sont intéressées à participer au concours. Ainsi, il appelle à un deuxième tour de demande de participation. Pour plus d'informations, veuillez télécharger la brochure et les directives.





Spanish

Nakanojyo organiza un concurso internacional para proponer platos nuevos, creativos y emocionantes que promocionen los productos agrícolas de la ciudad, para que sean más atractivos desde las nuevas perspectivas de los profesionales de todo el mundo. Actualmente, contamos con 7 participantes con diversos orígenes nacionales y culturales como Europa, Caribe, África, etc. Hay algunas personas de Nakanojyo que están interesadas en participar en la competencia. Por tanto, pide la segunda ronda de solicitudes de participación. Para obtener más información, descargue el folleto y las directrices.





お問い合わせ先
農林課 農業係 電話:0279-75-8844(直通) FAX:0279-75-6562
メールアドレス nourin@town.nakanojo.gunma.jp


ページの先頭へ 前のページに戻る トップページへ
中之条町役場 企画政策課 〒377-0494 群馬県吾妻郡中之条町大字中之条町1091
電話:0279-75-2111 FAX:0279-75-6562  メールアドレス info@town.nakanojo.gunma.jp
All Rights Reserved, Copyright(C)中之条町. 掲載画像や記事等の無断転載を禁じます